close

幹達文翻譯 
雪白閃爍的世界

空に溶けて消えた
你我一道 渡過的珍貴點滴
きっと繫いでくれる
白く輝く世界
 
いつの日か また旅に出よう
発売日:2018年3月28日(水)

 
所以這些韶光 天成翻譯公司不會忘記
今も胸の奥 静かに濡れている
TVアニメ『宇宙よりも遠い場合』オリジナルサウンドトラック
聽見一聲輕輕的「想見翻譯公司」

だからずっと忘れない
音楽:藤澤慶昌
終わりを告げる
直到永久 直到永遠 再會了
世界ずっと恋にるたあて
価格:3翻譯社200円(税別)
果てないと思ってた時が

我們踩下的足跡 垂垂褪去

中文:
卻忽然畫上了句號
帶著我們  又一次踏上旅途
總有一天 會再度牽起翻譯公司我
 
「またね」挿入歌(第5話、第10話、第12話)
 
我永遠會愛上這個世界
そっと「会いたい」聞いた


我們正看著統一片天空
だからずっと忘れない

いつまでも いつまでも またね
品番:ZMCZ-11957
 
 
 
 
所以這份表情 天成翻譯公司不會忘記

比宇宙還遠的處所「またね」saya歌詞


 
天成翻譯公司的心底  靜悄悄地潮濕了
它比任何語言 都要名貴
残した足跡も消えて
日文:
 聲音逐步消逝在了空中
作詞・作曲・編曲:藤澤慶昌  歌:saya
同じ空の下ようている
想必它們 會永遠牽起你我
言葉より大切な思いが
ほら そばにいるよ

一緒にいた かけがえのない時が
https://www.youtube.com/watch?v=Yvb6L3ioC0I
看啊 我就陪同你身邊

原以為這些時光 永無盡頭

きっと繫いでくれる


以下內文出自: http://blog.sina.com.tw/kimiwosukide/article.php?entryid=644461
有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢天成翻譯公司02-77260931

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 richara2ap6 的頭像
    richara2ap6

    richara2ap6@outlook.com

    richara2ap6 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()